Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
Disse loro: «La mia anima è triste fino alla morte; restate qui e vegliate con me
Look, I have a gold watch with a gold chain... made in your own country.
Ho un orologio d'oro, con Ia catena, fabbricato nel tuo paese.
And then Pretty in Pink, which I can't watch with this tubby bitch anymore because when the redhead hooks up with her dream guy he starts sobbing like a little bitch with a skinned knee and shit.
E poi Bella in Rosa che non riesco più a guardare con questo lardoso qui perché quando arriva la parte in cui la rossa incontra l'uomo dei sogni che si è sbucciata il ginocchio!
You want me to come watch with you?
Vuoi che venga con te a vedere?
No, you're gonna hang back and watch with Kanayo.
No, rimarrete indietro e guarderete Kanayo.
Tonight, the whole country is watching and we watch with you.
Tutta la nazione sta guardando il palco e noi guardiamo con voi.
You want to watch with me?
Vuoi guardare la tv, con me?
Dick ever buy you a Cartier Panthere watch with double diamonds?
Il cazzo ti ha mai comprato un orologio Cartier con doppi diamanti?
As long as I don't have to watch with him.
Basta che non debba guardarlo con lui.
You can customise any fēnix watch with free downloads from our Connect IQ™ store.
Puoi personalizzare qualsiasi smartwatch fēnix con download gratuiti dal nostro store Connect IQ™.
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
Allora egli disse loro: "La mia anima è triste fino alla morte; restate qui e vegliate con me.
You want to watch with us?
Guarderemo le Olimpiadi. Vuoi guardarle con noi?
CBIW65 Women Bling Stainless Steel Watch Strap For Apple Watch With Pendant Tassel
CBIW65 Cinturino per orologio da donna in acciaio inossidabile Bling per orologio Apple con nappa pendente
It's weird seeing a member of the Night's Watch with a kayak strapped to his car.
E' buffo vedere un membro dei Guardiani della Notte con un kayak issato sopra la macchina!
Go stand watch with the other seconds.
Va' a fare la vedetta con gli altri secondi.
They watch with shock as he grows farther from the shore.
Lo guardano stupiti allontanarsi sempre piu' dalla riva.
I just want you to watch with me.
Per favore guarda la TV insieme a me.
Do not just watch with your eyes, listen with your mind.
Non guardare solo con i tuoi occhi, ma ascolta con la tua mente.
Okay, Shepard, you got the first watch with Lumpy.
Ok, Shepard. Ti fai la prima guardia con Lumpy.
He was wearing a bio-watch with a pulse monitor and GPS.
Indossava un bio-orologio con un monitoraggio delle pulsazioni e un GPS.
Gentlemen, we formed the Neighborhood Watch... with a very specific task.
Abbiamo formato la Vigilanza per un motivo preciso.
It's better to watch with another person.
Guardarlo con un'altra persona è meglio.
Leon, Elyan, stand watch with the others.
Leon, Elyan, rimanete di guardia con gli altri.
38 Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
38 Allora egli disse loro: "L'anima mia è profondamente triste, fino alla morte; restate qui e vegliate con me".
Watch with a stainless steel bracelet.
Guarda con un bracciale in acciaio.
40 And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
Poi venne dai discepoli e li trovò addormentati. E disse a Pietro: «Così, non siete stati capaci di vegliare con me una sola ora?
And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
Poi tornò dai discepoli e li trovò che dormivano. E disse a Pietro: «Così non siete stati capaci di vegliare un'ora sola con me
3.0918679237366s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?